李存审戒子原文及翻译意思(李存审戒子原文及翻译)
李存审戒子原文及翻译
李存审是谁
李存审,北宋第七位皇帝,即宋哲宗(1054年—1127年在位),他是皇太子赵佶的儿子,继承皇位后即位于1100年。
李存审为何要戒子
1126年,靖康之耻发生,金朝攻占了开封(当时的中国首都),宋哲宗及其家人被俘虏到了北方。此时,李存审唯一的儿子李皇后子跟随皇帝一同被俘。经过一系列离奇的经历,李皇后子在金朝成为了一个知名的佛教高僧。而当李存审在1127年奄奄一息之际,却在念叨着儿子的名字,由此可见,他内心流淌着父亲对儿子无尽的思念和不舍。
原文及翻译
李存审为何要戒子,据《史记》记载:董仲舒曰:“将军有忡然而立者,有心神恍惚者,有停顿顽钝者。此三者不可用兵,大将不造焉,此将军之极。夫子曰:‘必宽则敌忌,必慢则敌侮。’将军之谓乎?夫以明府之所知予,尝及此矣。”
翻译:董仲舒说:“将军有一些表现为忧虑惶恐的,有一些心神恍惚的,还有一些停顿顽钝的。这三种人都不可用作兵人,大将不会要他们。孔子说:‘必须宽和才能敌人忌惮,必须缓慢才能让敌人侮蔑。’将军是否也这样想?以明府所知道的我,也曾经想到过这点。”
在古代,当时一些将军在战争中,为了压制临场紧张和心理上的恐惧,常常采取拜佛戒子的方式。这样的行为常常被愤慨反对的孔子所批判,但仍有很多人不可避免地陷入了这样的精神状态。